John: You’re a pure musician, a true musician, you command the finest magical mechanism Western Civilization has ever achieved, the symphony orchestra, and you do this for a living. All life is asking you to do is be cool with it, that and my tender feelings for you.
Now, there are more compelling subjects in the world of music appreciation (like was Mozart poisoned, or who was Beethoven’s Immortal Beloved, or should Concert A be tuned to 432MHz instead of 440MHz) than ranting about the inane and vaguely insulting blatherings on the podium of a popular, middle-ranking English conductor. But I happen to have fallen in love with that conductor. And so it’s probably the case that I listen to that conductor’s pronouncements a little more acutely, a little more discerningly than I would, say, Michael Tilson Thomas’s or Maestro Mauceri’s. It’s just that you reveal more about yourself in your out-loud asides than I think you’d prefer, John.
So as much as I’d relish taking the time to dress you down for the impudent, thoughtless and ultimately self-revealing remarks you made about Mmes Bernstein and Coates, I really should finally get down to the one single thing (aside, of course, from your tearass tempi, your overuse of percussion, your rushing of singers, your astonishing lack of color in certain critical pieces) that has bugged me since the day I first encountered it: your juvenile dismissal of my old boss, film/stage director Rouben Mamoulian, and his creative contribution to the original 1943 production of Oklahoma! Now, I know you were only riffing off info you got in some book or from Andre Previn, who probably socialized with The Old Man when they were both at MGM. But, like I mentioned in an old posting, of all his stage and screen work The Old Man liked to talk about, the one he liked to talk about the most was Oklahoma! And I turned out to be his perfect audience, because early on I’d confessed to him that I was a big Rodgers & Hammerstein fan. (Filipinos are big Rodgers & Hammerstein fans, for obvious reasons.)
But before I say another word about Oklahoma! I have to tell you all now a side story about Mamoulian and Eugene O’Neill. It’s a doozy and it has everything to do with the point of this posting.
Rouben Mamoulian and John Wilson at around the same age, 80 years apart.
MAMOULIAN’S AND MY EUGENE O’NEILL STORY
This is the second story Mamoulian, The Old Man, ever told me, which he told me in a way that was flattering as hell, which was he didn’t ask if I knew who Eugene O’Neill was, although I did say “Wow” at the mention of the name, so he might have sized up my interest that way, and just went right into the story. Seems that when he was living an emigre’s life in New York, trying to make a go of it in stage work, he scored his greatest career triumph to date: The Theater Guild wanted him to direct a play by Eugene O’Neill. Now, O’Neill had already won the Pulitzer and he’d already had several successes, not to mention his other new play, Strange Interlude, was already generating a lot of pre-opening night buzz, so we’re talking King of 1928 Broadway here. O’Neill agrees to meet Mamoulian in his hotel room (that is to say, O’Neill’s hotel room. It seems like the best stories about O’Neill take place in hotel rooms) to talk over any directorial concerns O’Neill, the playwright, might have, and if he has any advice to give this youngster concerning his play.
“Actually, Mr O’Neill,” says Mamoulian, trying to sound like himself at thirty, you know, the brash but confident whiz-kid, “I know exactly how to fix your play.”
“You will change not a word. Not a word!” says O’Neill. And here The Old Man doesn’t bother to actually imitate O’Neill, although in time I heard him do some good impressions of other people, mostly actors.
“Look here, Mr O’Neill,” says young Mamoulian, opening the bound script of Marco Millions that he brought with him. “I can show you exactly where the speeches slow the play down, and where we can achieve the same ends using action. Here—” And here The Old Man imitates taking a blue pencil and boldly slashing a diagonal line across a rejected page like editors do— “—and here—” He goes on to recreate his turning the pages of the script one at a time— “and here—here—here—” with a slash! slash! slash! And all the time I’m thinking with a kind of growing horror: You CUT Eugene O’Neill!!!?
“But in the end,” Mamoulian assures me, “he saw that I was right, and we got along splendidly.”
But that’s not the end of the story. About a year after Mamoulian and I go our separate ways, I get a chance to attend opening night of Marco Millions at Berkeley Stage Company up in the Bay Area, as the plus-one of some guy I was seeing. This was around the time BSC was on its “classics” kick, making it clear in news and ads and publicity sheets that this wasn’t just any old O’Neill revival, this was an extra-special homage to the master playwright of our great theatrical heritage. Scenes cut from the 1928 production had been restored in order that this fruit of O’Neill’s genius be presented intact and full; Mamoulian’s name was hardly mentioned.
Well, I watch this big lumbering thing, right through the parts that dragged on and on with their interminable speeches about the redistribution of wealth and so on, and I’m thinking, this must be where he cut, here— Then here— And here— And almost like he’s whispering in my ear “See? See?” I realize that The Old Man was right to make the cuts, and that Marco Millions probably could have been a fine piece of theater if they’d stuck to the original opening night version.
But I swear, it was not on my mind to argue this during lobby talk after the curtain. The big thing on my mind was that I had the perfect story to share at this particular time, in this particular space, and yeah, I wanted to share it. I was with the guy who brought me, a cokehead freelance lighting designer who was always hitting up people for jobs. Together we went up to the artistic directors, a married couple, my date immediately starting in with the whole buttering up thing, you know, You look fabulous what have you been doing to yourself, etc etc etc.
I break in with something like, “You know, I have a great story about this play I got straight from (and here I made sure to stress the second syllable like he preferred) Rouben Mamoulian and how he worked with—”
And here the guy, my date, takes me aside and mutters as urgently but tenderly as is possible for him, “Sweetheart, would you please shut up while I’m talking business.”
Reader, I did.
So everyone, this is the first time—the very first time—in forty-one years I’m telling this story.
And you, Tom Stocker. Just for that, I regret having given you the most explosive orgasm of your life, the one that made you howl like a wolf.
~ again, for Stephen Tobolowsky
- “The Story So Far, with Conductor John Wilson”
- “The Story So Far; Or, Conductor John Wilson—His Limits